Bu gibi durumlar için Yazım Kılavuzu’nda herhangi bir ayırıcı işaret bulunmamaktadır. Bununla birlikte Kılavuz’daki “Özel olarak vurgulanmak istenen sözler tırnak içine alınır.” maddesinden hareketle ilgili kelimenin, anlam karışıklığının giderilebilmesi için tırnak işareti içine alınması mümkündür: “kadın”ın/ “kadı”nın, “elma”sının / “elmas”ının, “bilgin”in / “bilgi”nin gibi.
Türkçede yazımı farklı olan bazı kelimeler ek aldıklarında benzer yazılışlı hâle gelerek cümle içerisinde anlam karışıklığına sebep olabilmektedir. Bu gibi durumlar için kullanılabilecek ayrıcı bir işaret var mıdır?
Haber Belgeliği
-
Türk Dilinin Ağustos Sayısı Yayımlandı.
Tarih: 2 Ağustos 2022
-
Arnavutçadaki Türkçe Alıntılar Adlı Eserin Tanıtım Toplantısı Tiran’da Yapıldı.
Tarih: 7 Temmuz 2022
-
Tarih: 7 Temmuz 2022
-
Türk Dilinin Temmuz Sayısı Yayımlandı
Tarih: 1 Temmuz 2022
-
“Türkçe Eğitiminde Yaşanan Sorunlar Çalıştayı” KKTC’de Yapıldı.
Tarih: 1 Temmuz 2022
Duyuru Belgeliği
-
14. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu
Tarih: 11 Ağustos 2022
-
Kurumumuz tarafından 2023 yılı…
Tarih: 1 Ağustos 2022
-
15 Temmuz Demokrasi ve Millî Birlik Günü Kutlu Olsun.
15 Temmuz 2016’da Türkiye Cumhuriyeti’nin…
Tarih: 14 Temmuz 2022
-
Türkolojinin Çınarlarından Prof. Dr. Kemal ERASLAN Vefat Etti.
Türkoloji sahasına önemli hizmetleri olan,…
Tarih: 13 Temmuz 2022